22:14

Nobody knows what`s gonna happen tomorrow
Все никак не похвастаюсь, что мои планы по изучению чешского перешли наконец-таки в действие. Сегодня было второе занятие. Уже знаю кучу всяких банальностей типа "Как тебя зовут?", "Откуда ты?" или "Как дела?". Мозг в шоке от того, что буковки-то вроде бы видит иностранные, но все так похоже (и в то же время непохоже) на русский. А еще он в шоке, ибо предыдущие языки я начинада учить... в относительно бессознательном возрасте. Но ничего, мне интересен сколько не чешский, а сколько смогу ли я в 20 лет выучить с нуля иностр язык)) Пока дико трудно, но я стараюсь)))
Сегодня учили времена года и названия месяцев. Чешка, (а преподает настоящая чешка из Чехии) как бы подводя нас к теме, спрашивает: "Каким временем года начинается год?". Ну мы все хором и не задумываясь: "Зима, весна, лето, осень". Чешка аж воскликнула от удивления: "И почему у вас, русских, все так пессимистично?? Год же начинается с весны, когда все просыпается, расцветает, прички поют, трава заленеет". Дааа, толи это и есть та самая разница менталитетов, толи и правда у нас все так пессимистично, но... я в жизни не задумывалась, что год может начинаться не с зимы!
Записывая в тетрадку названия месяцев по-чешски, вспомнила, что по-украински "июнь" тоже звучит как "червень". Вспомнила героя моего курортного романа №2 интеллигентного Мишу из Москвы. Оставалось всего пару часов до моего отъезда домой, мы гуляли по пляжу, держались за руки, все было так мило и интеллигентно (в Мише все интеллигентно)), я тратила оставшиеся гривны - через сутки я буду в России, и они уже не пригодятся. Мы
бродили от одной сувенирной лавки к другой, смотрели сувениры, безделушки... И помню, Миша купил кому-то в подарок мыло якобы ручной работы, на упаковке которого все было написанно по-украински и стояла дата - тогда еще мне непонятная - "Червень, 2011". Мммм... ))))


січень - январь
лютий - февраль *что правда, то правда!((*
Березень - март
Квітень - апрель
травень - май
Червень - июнь *по-чешски так же!!)))*
Липень - июль
Серпень - август
вересень - сентябрь
Жовтень - октябрь
листопаді - ноябрь *по-чешски так же!!)))*
грудень - декабрь

Хохляцкий вариант месяцев мне нравится гораздо больше русского! У них все названия такие... говорящие))) Сразу чувствуется свзяь с природой, сельским хозяйством, лесом: февраль - самый холодный месяц, поэтому"лютий", "березень" - потому что березовый сок только в марте, "травень" потому что в мае появляется зеленая трава, ммм... ))) Ну разве не прелесть, а??)) Все так логично и сказочно-былинно))) Интересно, почему русские месяцы не такие прикольные??) Эй, филологи-гуманитарии *я знаю, что вы тут))*, а вы не в курсе проихсождения всяких там декабрей-ноябрей?? Интересно так))

Комментарии
17.02.2012 в 01:00

ноябрь, кстати, и по белорусски "листапад" -- не трудно догадаться, в этом месяце листья осыпаются).
и серпень - украинцы серпом жнут пшеницу к примеру на поле, а у белорусов еще более звучно -- жнивень)
вот про декабрь что-то не могу вспомнить..
17.02.2012 в 08:28

Nobody knows what`s gonna happen tomorrow
ноябрь, кстати, и по белорусски "листапад" -- не трудно догадаться, в этом месяце листья осыпаются).
и серпень - украинцы серпом жнут пшеницу к примеру на поле, а у белорусов еще более звучно -- жнивень)

вот-вот, такие названия ... логичные чтоли...)) Сразу чувствуется свзяь с природой, которая была на Руси. А русские месяцы - хз как образовались, никакой свзязи с др славянами... ((
17.02.2012 в 11:48

Совершенство состоит из мелочей.
с успехами, Олик!) Агой!

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail