22:25

Nobody knows what`s gonna happen tomorrow
Помню, на курсах по-английскому нас всегда учили начинать свое письмо со стандартного "Dear...", заканчивать не менее стандартными "Looking forward...", "Thanks a lot for support", "Best wishes" и тд.
По письмам немцев и нидерландцев чувствуется, что их тоже так учили)) Поэтому мы отлично друг друга понимаем - ведь нас же учили одному и тому же английскому!
Каждый раз сочиняя очередное рабочее письмо своим америкашкам, мне до жути любопытно, что же они думают, читая наши писанины? Наверняка, с выражением лица а ля фейспалм они произносят: "О, эти русские, почему они говорят одни и тех же фразы?". Или "О, эти русские изъясняются как 2 века назад: "Would you be so kind...?", "We really appreciate you to do this". Наверняка!

Комментарии
16.10.2013 в 00:20

Не, американцы также пишут деловые письма.
16.10.2013 в 00:20

Не, американцы также пишут деловые письма.
16.10.2013 в 02:15

Aut viam inveniam, aut faciam...Или найду дорогу, или проложу ее сам...
Я когда приехала только во Францию, моя соседка говорила, что я изъясняюсь, как ее прабабушка... Учили-то меня языку Флобера и Гюго... Я даже слова pourri не знала, так и говорила cette pomme est gatee:-D
17.10.2013 в 09:41

The darkest hour is just before the dawn
Olya-Olenka, у меня на работе так же было) Правда, с американцами мы не переписывались, но зато с европейцами сразу было ясно, кого какому английскому учили и как. Хотя самый капец - это "китайский английский" был...

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail